Папомамное из схемотехники
В схемотехнике имеется обозначение разъемов Male - если разъем имеет штекер и Female - если разъем имеет гнездо. Аналогия с пенисом и вагиной понятная, да?
По русски эти разъемы называются соответственно Папа и Мама.
А теперь подумаем, что будет, если случайно переводчик переведет с русского на английский дословно, т.е. Fother и Mother?
Разъем Male будет обозначаться букой F, а Female - буквой M.
Забавная ошибка, с точностью до наоборот, не так ли? По законам мерфи, она должна случиться.